sábado, noviembre 23, 2024
InicioViralHistoria de México se comercializa en novela coreana

Historia de México se comercializa en novela coreana

En redes sociales se hizo viral una novela coreana basada en Agustín de Iturbide, quien es conocido por ser el primer emperador del país. Aquí te decimos de qué trata esta historia que está causando sensación en internet. 

La novela coreana sobre Agustín de Iturbide, titulada “Me convertí en el príncipe heredero del imperio mexicano”, fue publicada en febrero de 2024 y ya ha acumulado más de 200 capítulos, capturando el interés de millones de personas.

En este caso, el personaje principal reencarna en el cuerpo de Agustín Jerónimo, el hijo mayor de Agustín de Iturbide, el primer emperador de México. 

La trama se desarrolla en una realidad alternativa donde, tras el derrocamiento de Iturbide, México entra en un periodo de caos y pierde gran parte de su territorio, tal como ocurrió históricamente. 

Sin embargo, en esta versión ficticia, Agustín Jerónimo busca cambiar el destino de la nación y vengarse de los Estados Unidos, los principales antagonistas en la historia.

La novela coreana inspirada en Agustín de Iturbide está llena de giros dramáticos, incluyendo batallas y estrategias militares para recuperar el poder. 

Una de las frases más destacadas del protagonista es: “¡En este caso, atacaré a los Estados Unidos!”, que ha resonado ampliamente entre los lectores, generando miles de comentarios y discusiones en redes sociales.

Cabe señalar que la novela coreana inspirada en Agustín de Iturbide causó sensación en plataformas como Naver, donde se publica regularmente y ha acumulado más de 283 capítulos hasta el momento. 

Los usuarios de Naver y otros lectores han quedado sorprendidos de que un momento tan importante en la historia de México haya sido llevado al formato de un manhwa (cómic coreano). 

Actualmente, “Me convertí en el príncipe heredero del imperio mexicano” sólo está disponible en coreano y se puede leer en la plataforma Naver, una de las más populares para la publicación de novelas ligeras y mangas en Corea del Sur. 

A pesar de que no existen traducciones oficiales al español u otros idiomas, el creciente interés internacional sugiere que la obra podría eventualmente expandirse a otras audiencias.

NOTICIAS RELACIONADAS

NOTICIAS POPULARES